Poesias Preferidas

Seleção de Poesias

Il Mondo Che Vorrei – Laura Pausini

(Foto: Mathieu Faria-Fernandes)

(Foto: Mathieu Faria-Fernandes)

Quante volte ci ho pensato su,
Il mio mondo sta cadendo giù
Dentro un mare pieno di follie,
Ipocrisie.
Quante volte avrei voluto anch’io
Aiutare questo mondo mio,
Per tutti quelli che stanno soffrendo
Come te
Il mondo che vorrei
Avrebbe mille cuori,
Per battere di più avrebbe mille amori.
Il mondo che vorrei
Avrebbe mille mani
E mille braccia per i bimbi del domani,
Che coi loro occhi chiedono di più
Salvali anche tu.
Per chi crede nello stesso sole
Non c’è razza non c’è mai colore
Perché il cuore di chi ha un altro Dio
È uguale al mio.
Per chi spera ancora in un sorriso,
Perché il suo domani l’ha deciso
Ed è convicto che il suo domani
E insieme a te.
Il mondo che vorrei
Ci sparerebbe i fiori,
Non sentiremo più
Il suono dei cannoni.
Il mondo che vorrei,
Farebbe più giustizia
Per tutti quelli che
La guerra l’hanno vista,
E coi loro occhi chiedono di più
Salvali anche tu.
Come si fa a rimanere qui,
Immobili così
Indifferenti ormai
A tutti i bimbi che
Non cresceranno mai
Ma che senso ha ascoltare e non
cambiare
Regaliamo al mondo quella pace
Che non può aspettare più
Nel mondo che vorrei
Nel mondo che vorrei
Avremo tutti un cuore.
Il mondo che vorreiù
Si chiamerebbe amore.
Stringi forte le mie mani
E sentirai il mondo che vorrei
Il mondo che vorrei

Il mondo che vorrei (o mundo que desejo) é uma música com letra da cantora italiana Laura Pausini escrita especialmente para a Unicef​​. Laura Pausini concedeu os direitos sobre a canção para a Fondazione Francesca Rava – NPH-Itália, organização sem fins lucrativos, que trata da assistência às crianças em condições difíceis na Itália e no mundo. A música foi composta por Eric Buffat e Gianni Salvatori. Foi traduzida para o espanhol com o título “El mundo que sone”


.
Tradução: O Mundo Que Desejo

Quantas vezes eu já pensei
O meu mundo está afundando
Dentro de um mar cheio de loucuras,
Hipocrisia
Quantas vezes eu também quis
Ajudar este meu mundo
Por todos aqueles que estão sofrendo
Como você
O mundo que desejo
Teria mil corações
Para baterem mais, haveria mil amores
O mundo que desejo
Haveria mil mãos
E mil braços para os meninos do amanhã
Que com seus olhos imploram para
Serem salvos também por você
Para aqueles que acreditam no mesmo sol,
Não há raça, nunca há cor
Porque o coração de quem tem um outro Deus
É igual ao meu
Para quem ainda espera num sorriso,
Porque seu amanhã está decidido
E revela que o seu amanhã
É junto a você
O mundo que desejo
Teria flores espalhadas
Não sentiríamos mais
O som dos canhões.
O mundo que desejo
Faria mais justiça
Por todos aqueles que
Viram a guerra
E com seus olhos imploram
Para você salvá-los também
Como podemos permanecer aqui
Assim parados,
Indiferentes
A todos os meninos que
Não crescerão jamais
Mas que sentido há, em escutar e não
modificar
Vamos oferecer ao mundo aquela paz
Que não pode mais esperar
No mundo que desejo
No mundo que desejo
Todos teríamos um coração
O mundo que desejo
Se chamaria AMOR
Segure forte a minha mão
E sentirá o mundo que desejo
O mundo que desejo

@-;–

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: